Meanings | Home |
The meaning of Syriac and Greek words used in the Holy Qurbana
Abo |
Father |
Aboon |
Our father |
Adamo de seno |
Until I come |
Ahai |
My brethren |
Aloho |
God |
Aman amen |
So be it , with us |
Amen |
So be it ( same with ) |
Anido |
Departed – Soul ( dead ) |
Batthraihun mena oolam ol meenameen |
Forever in the two worlds, Amen. |
Barekmor |
Bless me O Lord |
Beskudissa |
Place of Holiness |
Bovoosa |
Songs of intercession |
Bro |
Son |
Burksa |
That which is blessed |
Damo |
Blood |
Danaha |
Rising ( the son of righteousness arose at the time of baptism at Jordan ) |
Dukarono |
Remembrance |
Eehidayakar |
Solitary living persons |
Ereyar |
Angel who is always awake |
Ekbo |
Foot or Stanza |
Emo |
Mother |
Eniyono |
Meditative songs |
Ethro |
Prayer with incense |
Episcopos |
Bishop |
Evengelion ( greek ) |
Gospel |
Habibai |
My beloved one |
Haleluyya |
Praise the Lord |
Hoosoyo |
A prayer of propitiation |
Hoothomo |
Concluding prayer of the Holy Qurbana |
Hoso vabu Koola Suban la-olmeen |
Now and always and for ever and ever |
Kadeesanmar |
Saints |
Kadeesathaloho |
Holy Art Thou O God |
Kadeeso |
Saint |
Kahanenmar |
Priests |
Kahnoosa |
Priestly Job |
Kaseeso |
Priest ( Elder) |
Kolos |
Hymns |
Kukilion |
A verse of Psalms |
Kuriyelaison |
O Lord Have Mercy |
Kymtha |
Resurruction |
Luthiniya |
Petition responding with corresponding words |
Manesso |
Song of Praise |
Masumoor |
Psalms |
Mavurba |
Glorification ( Song of Mary ) |
Mena olam vada mela olam ol meenameen |
As it was from the beginning and shall be forever and ever. Amen |
Moran esraham Melayin |
O lord have mercy Up on us |
Moran Husrahem Melayin |
O Lord with kindness have mercy upon us |
Morio |
Lord |
Morio rahem Melyn Uaderen |
Lord have Mercy upon us and help us |
Moronoyo |
Relating to the Lord |
Msamsono |
Deacon |
Msheeho |
He who is anointed |
Nehavoon |
Be with |
Nibiyanmar |
Prophets |
Oritha |
The five books of Moses |
Oyar |
Sky ( air Space ) |
Phagaro |
Body |
Praksees |
Acts of Apostles |
Promeon |
Preface |
Rooho |
Spirit |
Rusma |
Sign ( Benediction ) |
Sadeeke |
Righteous persons |
Sahada |
Martyr |
Samio |
Blind |
Sedro |
Order ( a prefortory prayer that comes in order after the preface ) |
Selum bashslomo |
God in peace |
Shyno |
Good will |
Shyno o - slomo |
Good will and Peace |
Slomo |
Peace |
Sleeho |
Those who are sent ( apostles ) |
Soonoyo |
Ascension of the Mother |
Slooso |
Prayer |
Srapikal |
Angels with six wings |
Sthoumankalos |
Stand we well ( Let us stand well ) |
Subaho Labo Lebaro Vala Rooho Kadisso |
Glory be to the Father, to the Son and the Holy Spirit |
Subaho Lok Moran |
Glory to u O Lord |
Subaho Lok Sabran Lo-Olam |
Praise to you Our helper forever |
Subukono |
Remission of sin |
Thubden |
But again |
Thooyobo |
Preparation service done in secret |
Yeldo |
Birth of the Lord |